महान, शक्तिशाली, मुक्त और निश्चित रूप से, सत्यवादी रूसी भाषा कभी-कभी अपनी समृद्धि, जटिलता और सुंदरता के साथ आश्चर्यचकित करती है - इसमें कितने अद्भुत शब्द हैं, कई अर्थ हैं, कितने स्थिर भाव हैं जो उनकी विविधता के साथ विस्मित करते हैं, कितनी कहावतें और कहावतें हैं, जिसका अर्थ है प्रत्येक नई पीढ़ी के साथ बदल रहा है …
अज्ञानता जिम्मेदारी से छुटकारा नहीं दिलाती है
अक्सर एक विशेष वाक्यांश की अज्ञानता, इसका गलत उपयोग या समझ सभी प्रकार की परिस्थितियों का कारण बन जाती है, जिसमें अजीबता का स्तर अधिक या कम होता है। उदाहरण के लिए, "जीवन को जलाओ"। क्या आपने कभी उसकी व्याख्या के बारे में सोचा है? क्या आपने कभी इस वाक्यांश का उपयोग किया है? या शायद यह आपके संबंध में उपयोग किया गया था?
लेख में हम यह पता लगाने की कोशिश करेंगे कि जीवन को कैसे जलाना है, इसके लिए क्या आवश्यक है और क्या इस तरह के कौशल में महारत हासिल करने की आवश्यकता है।
अंग्रेजी के समान
यदि आप नग्न आंखों के साथ अभिव्यक्ति को देखते हैं, तो बोलने के लिए, इसकी व्याख्या करना काफी संभव है, बिल्कुल सही ढंग से नहीं। इसके अलावा - एक बिल्कुल गलत समझ की संभावना है, सीधे विपरीत के विपरीत है।
एक व्यक्ति जो रूसी वाक्यांशविज्ञान से थोड़ा परिचित है, वह अच्छी तरह से सोच सकता है कि जीवन को जलाने का अर्थ है कि वह उन सभी अवसरों का लाभ उठाता है जो वह प्रस्तुत करता है, जिसके परिणामस्वरूप परिणाम प्राप्त करने के लिए आवश्यक रूप से उतना ही जोखिम उठाना पड़ता है। यह व्याख्या आश्चर्यजनक नहीं है, क्योंकि उसी अंग्रेजी भाषा में उज्ज्वल को जलाने के लिए एक समान अभिव्यक्ति है, जिसका एक समान अर्थ है। यदि आप शब्दशः वाक्यांश का अनुवाद करते हैं, तो आपको कुछ ऐसा मिलता है जैसे "इस तरह से जीना कि वह उज्ज्वल रूप से जलता है।"
अभिव्यक्ति निश्चित रूप से सुंदर है, लेकिन इसका रूसी संस्करण से कोई लेना-देना नहीं है।
एक पूरी तरह से अलग छाया
जैसा कि आप आसानी से इस पैराग्राफ के उपशीर्षक से अनुमान लगा सकते हैं, हमारी भाषा में "बर्न लाइफ" वाक्यांश का व्यावहारिक रूप से विपरीत अर्थ है। जो छाया है वह स्पष्ट रूप से नकारात्मक है, और यह संभावना नहीं है कि आप अपने उन्मूलन का दावा कर सकते हैं, इस तरह से किसी की प्रशंसा करना।
रूसी संस्करण में, एक व्यक्ति जो जीवन को जलाता है, यदि वह पूरी तरह से गायब होने वाली आत्मा नहीं है, तो स्पष्ट रूप से इस से संपर्क करें। सबसे अधिक बार, ऐसे व्यक्तित्वों के मन में एक ठोस रहस्योद्घाटन होता है, और अधिकांश भाग के लिए वे कल की देखभाल करने के लिए उपयोग नहीं किए जाते हैं।
विलासिता की छाया
इस सवाल का एक असमान जवाब, ज़ाहिर है, मौजूद नहीं है, हालांकि, सामान्य शब्दों में, श्रम को समझाने का वाक्यांश अभी भी नहीं बना होगा। सभी के मन में अभिव्यक्ति की समझ के रंगों की समृद्धता के बावजूद, इस विषय पर सबसे आम दृष्टिकोण केवल दो ही हैं।
यदि आपके परिचितों के बीच अचानक कोई है जो खुद को एक बड़े तरीके से रहने की अनुमति देता है, तो सभी प्रकार के सुखों की कोशिश करने के लिए, गैस्ट्रोनॉमिक अनुनय की मास्टरपीस के साथ शुरू करना, बड़े दलों के संगठन के साथ समाप्त होना, जिसके लिए, शायद, वह भुगतान करने में सक्षम नहीं होगा, आप जानते हैं - यह एक ऐसा व्यक्ति है जो अपने जीवन को आलीशान तरीके से जलाता है।
एक उदाहरण के रूप में, शायद, इस मामले में हम उपन्यास के मुख्य पात्र एफ.एस. फिट्जगेराल्ड "द ग्रेट ग्रेस" का हवाला दे सकते हैं। उनका थोड़ा भोला, एक ही लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए जीवन और धन के लिए कुछ हद तक उदासीन रवैया और तथाकथित जलने के लिए आश्चर्यजनक रूप से उपजाऊ मिट्टी बन गया है। इसी नाम की फिल्म में यह पूरी तरह से प्रदर्शित किया गया था। वैसे, 20-30 के दशक के लगभग पूरे अमेरिकी अभिजात वर्ग का जीवन पूरी तरह से इस विवरण को फिट करता है।
सिक्के का उलटा भाग
फिर भी, जो लोग नियत समय में इसके बहुत नीचे तक उतरे, वे "जीवन को जलाने" के बारे में क्या बता पाएंगे। कुछ मामलों में, इस प्रक्रिया को अत्यधिक तुच्छता की अभिव्यक्ति के रूप में समझा जाता है, कभी-कभी अत्यंत अवांछनीय परिणामों के लिए अग्रणी होता है।
ऐसी स्थितियों की व्याख्या, निश्चित रूप से, एक अविश्वसनीय राशि है। उदाहरण के लिए, कुछ विनाशकारी आदतों जैसे कि नशे या यहां तक कि नशीली दवाओं की लत के रूप में अभिव्यक्ति की समझ काफी आम है।
कई लोगों के लिए, जीवन-बर्नर एक ऐसे व्यक्ति की तरह दिखता है जो इसे सुधारने के लिए निर्णायक रूप से कुछ भी नहीं करना चाहता है, किसी भी नई ऊंचाइयों को प्राप्त करने के लिए। एक शब्द में, एक व्यक्ति बिल्कुल महत्वाकांक्षी नहीं है, और कभी-कभी वास्तविकता के प्रति पूरी तरह से उदासीन है।