संस्कृति

बुल्गारिया में सिरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी: इतिहास, संग्रह, पांडुलिपियां

विषयसूची:

बुल्गारिया में सिरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी: इतिहास, संग्रह, पांडुलिपियां
बुल्गारिया में सिरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी: इतिहास, संग्रह, पांडुलिपियां
Anonim

बुल्गारिया के राष्ट्रीय पुस्तकालय के नाम पर रखा गया सोफिया में स्थित सेंट सिरिल एंड मेथोडियस (एनबीकेएम) में इकाइयों की संख्या और विभिन्न प्रकार की सामग्रियों के मामले में सबसे अमीर अभिलेखागार है। 1878 में स्थापित, NBKM को 1931 में लाखों तुर्क दस्तावेजों के अधिग्रहण के बाद काफी विस्तारित किया गया था। आज, NBKM (Kolektsiya na Orientalski Otdel) के पूर्वी विभाग के संग्रह में 1000 से अधिक रजिस्टर हैं, जो ओटोमन साम्राज्य के सभी प्रांतों से एक लाख से अधिक व्यक्तिगत दस्तावेजों में, पंद्रहवीं और बीसवीं शताब्दी के बीच की अवधि से संबंधित हैं। इसके अलावा, फारसी, अरबी और तुर्की में पांडुलिपियों का एक मूल्यवान संग्रह है। पूर्वी विभाग के अलावा, बुल्गेरियन हिस्टोरिकल आर्काइव (Bglgarski istoricheski arkhiv) में उन्नीसवीं सदी से मुख्य रूप से डेटिंग सामग्री शामिल है और इसे ओटोमन तुर्की और बल्गेरियाई दोनों में लिखा गया है। इस अर्थ में, NBKM मध्य पूर्व और बाल्कन के विद्वानों के लिए एक छिपा हुआ रत्न है।

Image

निर्माण और विकास

सिरिल और मेथोडियस के पुस्तकालय का इतिहास काफी लंबा है। इसकी स्थापना 1878 में हुई थी और इसे सोफिया पब्लिक नाम मिला। हालांकि, बहुत जल्दी यह राष्ट्रीय पुस्तकालय (1879) बन गया। 1870 और 1880 के दशक के दौरान, NBKM के कर्मचारियों ने पूरे बुल्गारिया में विभिन्न तुर्क सामग्रियों को एकत्र किया और उन्हें NBKM पूर्वी विभाग में पहुँचाया।

1944 में, युद्ध के कारण, पूरी इमारत नष्ट हो गई थी। हालाँकि कुछ सामग्रियों को अपूरणीय क्षति हुई थी, लेकिन बहुत कुछ बचा लिया गया था। यह सब आगे के विनाश से बचाने के लिए स्थानीय भंडारण सुविधाओं में स्थानांतरित किया गया था। 1940 के दशक के उत्तरार्ध में, यह सब NBKM की मुख्य इमारत में वापस आ गया, जिसे बुल्गारिया की केंद्रीय वैज्ञानिक लाइब्रेरी भी कहा जाता है।

वर्तमान परिसर आधिकारिक तौर पर 1953 में खोला गया था। पुस्तकालय का नाम संत सिरिल और मेथोडियस से मिला, जिन्होंने नौवीं शताब्दी के अंत में सिरिलिक वर्णमाला का आविष्कार किया था। दो भाइयों का स्मारक, उनके हाथों में सिरिलिक वर्णमाला को पकड़े हुए, इमारत के सामने खड़ा है, और शहर के आकर्षणों में से एक है।

Image

दस्तावेज़ सहेजना

1931 में, ओटोमन अतीत की अस्वीकृति पर आधारित अपने राजनीतिक कार्यक्रम के हिस्से के रूप में, तुर्की सरकार ने पुनर्नवीनीकरण अपशिष्ट पेपर के रूप में उपयोग के लिए बुल्गारिया में एक पेपर मिल को बड़ी संख्या में ओटोमन अभिलेखीय दस्तावेजों की बिक्री की। इस घटना को वैगनर ओलेय (वैगन घटना) के रूप में जाना जाता है, क्योंकि दस्तावेजों को रेलवे वैगनों में ले जाया गया था, और जब यह घटना तुर्की में ज्ञात हुई, तो उस समय के वैज्ञानिकों और राजनेताओं के बीच गर्म बहस हुई। जैसे ही बल्गेरियाई सीमा शुल्क अधिकारियों ने महसूस किया कि सामग्री वास्तव में ओटोमन सरकारी दस्तावेज थे, और बेकार नहीं, उन्हें साइरिल और मेथोडियस की लाइब्रेरी में जमा किया गया था। आज, इन दस्तावेजों में पूरे एनबीकेएम पूर्वी विभाग का 70% से अधिक हिस्सा है, जो उन्हें सूचीबद्ध करने और संरक्षित करने पर अपना काम जारी रखता है।

संग्रह

NBKM में ग्यारह संग्रह हैं - स्लाव और विदेशी पांडुलिपि पुस्तकों से ओरिएंटल संकाय संग्रह तक।

ईस्टर्न डिपार्टमेंट के संग्रह में दो मुख्य अभिलेख हैं: ओटोमन आर्काइव और द कलेक्शन ऑफ ओरिएंटल पांडुलिपियां। बल्गेरियाई ऐतिहासिक पुरालेख भी पूर्वी विभाग में स्थित है, क्योंकि इसमें ओटोमन और बल्गेरियाई भाषाओं के कई दस्तावेज शामिल हैं।

Image

सिजिल संग्रह

सिजिल एक इनबाउंड-आउटबाउंड रजिस्टर है जो एक क़ादी (न्यायाधीश) या एक विशेष निपटान में उनके उप द्वारा आयोजित किया जाता है। इसमें कैदी द्वारा लिखे गए दस्तावेजों की प्रतियां भी शामिल हैं। इस संग्रह में सोलहवीं से उन्नीसवीं शताब्दी के अंत तक 190 से अधिक प्रतियां शामिल हैं। वे क्षेत्र द्वारा सूचीबद्ध हैं, जैसे सोफिया, रुसे, विडिन, आदि। अधिकांश दस्तावेजों में तुर्की में लैटिन या ओटोमन भाषाओं में रिकॉर्ड हैं। सोफिया का सबसे पहला दस्तावेज वर्ष 1550 से है, जबकि विशाल बहुमत अठारहवीं शताब्दी का है। इनमें से ज्यादातर विदिन के हैं और सोफिया के हैं। अधिकांश संग्रह को डिजिटल और साइरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी की आधिकारिक वेबसाइट पर उपलब्ध कराया गया है।

वक्फ रजिस्टर

इस्लामी कानून में, वक्फ (वक्फ) वह संपत्ति है जिसे किसी निजी व्यक्ति या राज्य ने धार्मिक या धर्मार्थ उद्देश्यों के लिए स्थानांतरित किया है। इस संग्रह में वक्फ़्स (15 वीं से 20 वीं शताब्दी तक) के 470 से अधिक अलग-अलग रजिस्टर शामिल हैं। इसके अलावा, कुछ अन्य वेफ़्स रजिस्टर सिज़िल संग्रह में पाए जा सकते हैं। वे मुख्य रूप से ओटोमन में लिखे गए हैं, और उनमें से कुछ अरबी में हैं। वक्फों का सबसे पहला रजिस्टर 1455 से है, और 1886 से अंतिम तारीखें हैं।

Image

विविध धन

इस संग्रह में पूर्वी हिस्से में ओटोमन के बाकी दस्तावेज शामिल हैं। इस संग्रह में कई कैडस्ट्रल सर्वेक्षण (टिमर, ज़ीमेट और आईकमल) पाए जा सकते हैं। कई अन्य प्रकार के लीडर और लीडर्स (रुजनामसी) भी हैं। इसके अलावा, इन निधियों में सभी व्यक्तिगत दस्तावेज शामिल हैं, जैसे कि किसान, बुर्लदू, अर्ज़ुखली, इलम, और विभिन्न व्यक्तिगत पत्राचार और सामग्री।

इस संग्रह में इनमें से अधिकांश ओटोमन सामग्रियों को उस क्षेत्र के अनुसार सूचीबद्ध किया गया है जिसके वे संबंधित हैं, और प्रत्येक क्षेत्र में एक अलग संख्या के साथ एक अलग फंड है।

सिरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी के फंड नंबरों में अधिकांश प्रविष्टियों में तारीखें हैं, और उनमें से कुछ में "सैन्य", "चर्च", "कराधान", लकड़ी जैसे कीवर्ड शामिल हैं, जो दस्तावेज़ के प्रकार के बारे में कुछ बुनियादी जानकारी देते हैं। दुर्भाग्य से, सूची से दस्तावेजों के बारे में शोधकर्ता को कोई अन्य जानकारी उपलब्ध नहीं है। हालांकि, कुछ प्रकाशन हैं, जो मुख्य रूप से पूर्वी विभाग के कर्मचारियों द्वारा लिखे गए हैं, जैसे कि तुर्क दस्तावेजों के चयनित धन की सूची और कैटलॉग जो उपयोगी होंगे। इस संग्रह में दस्तावेजों की संख्या 1, 000, 000 से अधिक है, और उनमें से एक को भी डिजिटल नहीं किया गया है। उनकी तारीखें पंद्रहवीं से लेकर बीसवीं शताब्दी तक हैं।

Image

प्राच्य पांडुलिपि पुस्तकों का संग्रह

अरबी, तुर्की और फारसी में इसके लगभग 3800 खंड हैं। सबसे पुरानी पांडुलिपि मुहम्मद अल-बुखारी अल-जमी-अल-साहिह (810870) की हदीसों के संग्रह की एक प्रति है। इस संग्रह की सबसे मूल्यवान पांडुलिपियों में से एक 12 वीं सदी के अरब भूगोलवेत्ता मुहम्मद इब्न मुहम्मद अल-इदरीसी, नुज़हत अल-मुश्ताक, इह्तिराक अल-अफाक ("क्षेत्रों से भटकने से पहना हुआ मनोरंजन") के काम की एक प्रति है। अंग्रेजी, अरबी और बल्गेरियाई में इस संग्रह के आंशिक कैटलॉग हैं।

विदेशी और स्लाव पांडुलिपियां

इस संग्रह में मध्ययुगीन और देर से मध्ययुगीन दस्तावेजों का प्रतिनिधित्व किया गया है और कुल 1700 वस्तुओं को शामिल किया गया है। मूल रूप से, ये धार्मिक और हठधर्मिता सामग्री की पांडुलिपि किताबें हैं, जिनका उपयोग मुकदमेबाजी और मठवासी जीवन की रोजमर्रा की जरूरतों के लिए किया जाता है: gospels, psalms, apostles, ordinals, liturgics, missals, विभिन्न प्रकार के संग्रह, नैतिक निर्देशों का कैलेंडर, सामग्री का मिश्रित संग्रह, जिसमें अक्सर विभिन्न शामिल हैं। एपोक्रिफ़ल लेखन, भजन संग्रह, धर्मनिरपेक्ष कानूनों और चर्च के नियमों (नामोच्चारण) के संग्रह, साहित्यिक पुस्तकें, बोली-पत्र, आदि। इनमें धर्मनिरपेक्ष और वैज्ञानिक साहित्य भी शामिल हैं। अतुरा: पुरातनता के काम, मध्य युग, यूरोपीय वैज्ञानिक विचार के उदाहरण, बल्गेरियाई पुनरुद्धार (अलेक्जेंडर का उपन्यास, ट्रोजन हॉर्स के दृष्टान्त, ऐतिहासिक कार्य, पत्र, पाठ्यपुस्तक, शब्दकोश, विभिन्न ग्रंथ, आदि) सहित अनुवादित और मूल कार्य। ।

Image

स्लाव पांडुलिपि पुस्तकों के संग्रह में बुल्गारिया, सर्बिया, वालकिया, मोल्दोवा और रूस के साहित्यिक स्मारक शामिल हैं। यह देर से मध्य युग, तुर्क शासन के युग और बल्गेरियाई राष्ट्रीय पुनरुद्धार के दौरान लिखित संस्कृति की समृद्ध ऐतिहासिक सामग्री प्रस्तुत करता है।

हस्ताक्षरित पांडुलिपियों में से एक लेखक के नाम देख सकते हैं जैसे प्रीस्ट डोबेरिशो, प्रीस्ट जॉन, प्रीस्ट गेरासिम, मॉन्क कॉपियर रीला मार्डेरियस, मॉन्क स्पिरिडन, प्रीस्ट विसारियन बब्बर, पीटर ग्रैमाटिक, प्रीस्ट डेनियल एट्रोपोल, स्कूल के शिक्षक निडालको और उनके बेटे फिलिप। निकिफोर रिल्स्की, पुजारी पामोव कालोफर, पीटर त्सार्स्की, पुजारी पंचो, सोफ्रोनी व्राटस्की और अन्य। ग्रीक पांडुलिपियों का संग्रह, जिनमें से अधिकांश मुकुट की जरूरतों के लिए बनाए गए थे, कांस्टेंटिनोपल के पैट्रिआर्कट के साथ बल्गेरियाई लोगों के संबंध को दर्शाता है। ये पुस्तकें बीजान्टिन सांस्कृतिक परंपराओं को जारी रखती हैं।

सिरिल और मेथोडियस के पुस्तकालय के संग्रह का एक मूल्यवान हिस्सा कैंटिका एक्लेस्टीस्टिका (18-19 शताब्दी) है। इस पुस्तक में 34 भजन शामिल हैं - अनासतामिरत, कतबसिया, उत्तराधिकार, आदि, जिनमें से अधिकांश बल्गेरियाई में लिखे गए हैं और सजावटी आभूषणों से सजाए गए हैं।

विदेशी साहित्य और आवधिक

विदेशी पुस्तकों का संग्रह 767, 239 खंडों, और आवधिकों - 726, 272 संस्करणों में 10, 000 से अधिक शीर्षक है। विज्ञान, संस्कृति और साहित्य के क्षेत्र में विदेशी भाषाओं में शास्त्रीय कार्यों का अधिग्रहण सर्वोच्च प्राथमिकता है, जिसमें आधिकारिक अंतरराष्ट्रीय और राष्ट्रीय पुरस्कार प्राप्त करने वाली पुस्तकें भी शामिल हैं; कांग्रेस और संगोष्ठी से वैज्ञानिक रिपोर्ट; शास्त्रीय और समकालीन लेखकों द्वारा काम के पहले संस्करणों में बुल्गारिका, बाल्कनिका और स्लाविका का संग्रह। विदेशी प्रकाशन मूल भाषा में एक प्रति में एकत्र किए जाते हैं। अधिग्रहीत प्रकाशन सबसे आम भाषाओं में प्रस्तुत किए जाते हैं: अंग्रेजी, जर्मन, रूसी, फ्रेंच, बाल्कन और स्लाव भाषा। एक दुर्लभ भाषा में प्रकाशनों को यूरोपीय भाषाओं में से एक में अनुवादित किया जाता है।

सिरिल और मेथोडियस लाइब्रेरी की विदेशी पुस्तकों और पत्रिकाओं के अधिग्रहण के लिए प्राथमिकता वाले क्षेत्र हैं: गणित, दर्शन, सामाजिक विज्ञान, कानून, अर्थशास्त्र, राजनीति, समाजशास्त्र, अंतर्राष्ट्रीय संबंध, इतिहास, संस्कृति, विज्ञान, पुस्तकालय, ग्रंथ सूची अध्ययन और वैज्ञानिक अनुसंधान, क्षेत्रीय अध्ययन, कला इतिहास, भाषा विज्ञान, साहित्यिक आलोचना और कथा साहित्य। अंतःविषय वैज्ञानिक क्षेत्रों, जैसे समाजशास्त्र, संज्ञानात्मक विज्ञान, नृविज्ञान, राजनीति, आदि पर काफी ध्यान दिया जाता है।

Image