वातावरण

अज़रबैजानी उपनाम और नाम, उनका अर्थ

विषयसूची:

अज़रबैजानी उपनाम और नाम, उनका अर्थ
अज़रबैजानी उपनाम और नाम, उनका अर्थ

वीडियो: Important of name & surname | नाम और उपनाम का महत्व जानिये | WLBS News 2024, जुलाई

वीडियो: Important of name & surname | नाम और उपनाम का महत्व जानिये | WLBS News 2024, जुलाई
Anonim

अज़रबैजानी तुर्क भाषाओं के समूह में शामिल है। इसमें तुर्की, तातार, कज़ाख, बश्किर, उइगुर और कई अन्य शामिल हैं। यही कारण है कि कई अज़रबैजान उपनामों और नामों में प्राच्य जड़ें हैं। इसके अलावा, फ़ारसी और अरब संस्कृतियों, साथ ही इस्लाम ने इन लोगों पर एक महत्वपूर्ण प्रभाव डाला। इसलिए, कुछ आम अज़रबैजान उपनामों को काकेशियन अल्बानिया के दिनों से जाना जाता है। वे सक्रिय रूप से इस दिन के लिए उपयोग किए जाते हैं। आज, अजरबैजानियों के बीच मानवशास्त्रीय मॉडल, वास्तव में, पूर्व के कई अन्य लोगों की तरह, तीन घटक हैं: उपनाम, नाम और संरक्षक।

Image

नाम

कई अज़रबैजानी नामों और उपनामों में ऐसी प्राचीन जड़ें हैं कि उनकी उत्पत्ति का पता लगाना बहुत मुश्किल है। परंपरा से, कई स्थानीय लोग अपने पूर्वजों के सम्मान में अपने बच्चों को बुलाते हैं। उसी समय, जोड़ना सुनिश्चित करें: "इसे नाम के अनुसार बढ़ने दें।" इस देश में महिला नाम सबसे अधिक बार सौंदर्य, कोमलता, दयालुता और परिष्कार की अवधारणाओं से जुड़े हैं। यह "पुष्प रूपांकनों" का उपयोग करने के लिए बहुत लोकप्रिय है: लाले, यास्मीन, नर्गिज़, रेहान, गिज़िलग्युल और अन्य। यह सरल और सुंदर लगता है।

सामान्य तौर पर, उपसर्ग "गुल" का अर्थ है "गुलाब।" इसलिए, इसका उपयोग अजरबैजानियों द्वारा लगातार किया जाता है। इस कण को ​​लगभग किसी भी नाम पर रखने के बाद, आप कुछ नया, आश्चर्यजनक रूप से सुंदर और असामान्य पा सकते हैं। उदाहरण के लिए, गुल्निस, गुलशेन, नारिंजुल, सरय्य्युल, गुलेरी और अन्य। पुरुष नाम साहस, असहनीय इच्छा, दृढ़ संकल्प, साहस और अन्य चरित्र लक्षण मजबूत सेक्स में निहित पर जोर देते हैं। राशिद, हेदार, बहादुर जैसे नाम लड़कों में बहुत लोकप्रिय हैं।

संरक्षक कैसे बनता है?

अज़रबैजानी उपनाम और पहले नामों की तरह, यहां मध्य नाम अलग तरीके से बनाए गए हैं। यह रूसी और अन्य स्लाव भाषाओं से उनका अंतर है। अजरबैजान में, एक व्यक्ति के संरक्षक को निर्धारित करने में, उसके पिता का नाम नहीं बदलता है। हमारे -ovich, -evich, -own, -evna जैसे उपसर्ग मौजूद नहीं हैं। बल्कि, वे मौजूद हैं, लेकिन "सोवियतकरण" की अवधि के हैं। और आज वे केवल आधिकारिक व्यावसायिक संचार में उपयोग किए जाते हैं। आज, अज़रबैजान सरकार देश को ऐतिहासिक जड़ों की ओर लौटने की कोशिश कर रही है। तो - पारंपरिक नामों और संरक्षक के लिए। और यह सही है।

Image

इसके बावजूद, अजरबैजान के संरक्षक के भी दो रूप हैं:

  • Oğlu;

  • kyzy।

पहला अर्थ है "पुत्र, " और दूसरा अर्थ है "पुत्री।" एक व्यक्ति का नाम और संरक्षक इस प्रकार दो नामों से बना है: स्वयं और पैतृक। और अंत में, संबंधित उपसर्ग जोड़ा जाता है। उदाहरण के लिए, एक महिला को Zivar Mammad kizi कहा जा सकता है। इसका शाब्दिक अर्थ है कि लड़की मैम की बेटी है। तदनुसार, एक आदमी को हेडर सुलेमान ओग्लू कहा जा सकता है। यह स्पष्ट है कि लड़का सुलेमान का बेटा है।

उपनाम: गठन के सिद्धांत

इन स्थानों पर सोवियत सत्ता के आने के बाद, कई निवासियों के नाम भी बदल गए। अज़रबैजान, जिसका महत्व सदियों से बना है, बदल दिया गया है। उन्हें रूसी एस या एस जोड़ा गया था। इस बिंदु तक, पूरी तरह से अलग अंत यहाँ उपयोग में थे:

  • -oglu;

  • ली;

  • -zadeh।

सोवियत संघ के पतन के बाद, अज़रबैजान के उपनाम फिर से देश में पुनर्जीवित होने लगे: महिला और पुरुष। यह बहुत सरलता से किया जाता है। पूर्व "सोवियत" संस्करण से, अंत बस कट जाता है। इस प्रकार, पूर्व इब्राहिम गुबाखानोव अब इब्राहिम गुबाहान की तरह लगता है। अज़रबैजानी लड़कियों के नाम भी काट दिए गए हैं: कुर्बानोवा था - कुर्बान हो गया।

उपनामों की उत्पत्ति

सीधे शब्दों में कहें, अजरबैजान के लिए अंतिम नाम एक अपेक्षाकृत हाल की घटना है। पुराने दिनों में, इस लोगों के मानवशास्त्रीय प्रारूप में केवल दो भाग होते थे। हम कणों "ओग्लू", "केज़ी" या "जेड" के अतिरिक्त के साथ उचित और पैतृक नामों के बारे में बात कर रहे हैं। इस फॉर्म को 19 वीं शताब्दी में यहां आदर्श माना जाता था। और ईरानी अजरबैजान में, इसका उपयोग अक्सर आज किया जाता है। यहां उन्होंने परंपरा छोड़ दी।

Image

अजीब तरह से, रूसी संस्कृति के प्रभाव में अज़रबैजानी उपनाम बनने लगे। सामान्य लोगों में, वे अक्सर उपनाम बन जाते थे, जो किसी तरह से एक व्यक्ति को अन्य लोगों से अलग करता था। अंतिम नाम और पहला नाम, उदाहरण के लिए, इस तरह देख सकते हैं:

  • उज़ुन अब्दुल्ला - लंबे अब्दुल्लाह।

  • केसल राशिद - गंजा राशिद।

  • चोलग अलमास - लंगड़ा अल्मास।

  • बिलगे ओकटे - बुद्धिमान ओकटे और अन्य।

सोवियत सत्ता के आगमन के साथ, अज़रबैजानी उपनाम (पुरुष और महिला) बदलने लगे। इसके अलावा, पिता और दादा या अन्य रिश्तेदारों के नाम को आधार के रूप में लिया जा सकता है। यही कारण है कि आज अजरबैजान में प्राचीन मध्य नामों से मिलते-जुलते कई उपनाम हैं: सफ़ारग्लू, अलमासज़ादे, कसुम्बेयली, जुवारली और जैसे। अन्य परिवार पूरी तरह से "सोवियतकृत" थे। इसलिए, आज आप हर कोने में अजरबैजान के अलीयेव्स, तगीयेव्स और मम्मादोव से मिल सकते हैं।

अज़रबैजानी नाम: सबसे लोकप्रिय की सूची

यदि आप एंडिंग्स के अंतर को ध्यान में नहीं रखते हैं, तो आप केवल 15 वस्तुओं की एक छोटी सूची बना सकते हैं। सूची बल्कि छोटी है। इसके बावजूद, विशेषज्ञों के अनुसार, इन पंद्रह उपनामों में देश के निवासियों का लगभग 80% हिस्सा है:

  • अबेसोव;

  • Aliyev;

  • Babayev;

  • वालियेव;

  • Hajiyev;

  • हसनोव;

  • गुलियेव;

  • हुसेनोव;

  • इब्रागिमोव;

  • Ismayilov;

  • Musayev;

  • Orujov;

  • रसुलोव;

  • सुलेमानोव;

  • Mamedov।

हालाँकि पढ़ने में आसानी के लिए, वे सभी यहाँ वर्णानुक्रम में व्यवस्थित हैं। लेकिन फिर भी, अज़रबैजान में सबसे लोकप्रिय उपनाम मैमेदोव है। देश का हर पांचवा या छठा निवासी इसे पहनता है। यह आश्चर्य की बात नहीं है।

Image

चूंकि ममद अजरबैजान के रोजमर्रा के जीवन में मुहम्मद का एक लोकप्रिय रूप है, यह स्पष्ट है कि माता-पिता ने खुशी से अपने बच्चे को एक प्यारे और श्रद्धेय नबी का नाम दिया। यह एक तरह की परंपरा बन गई है। बच्चे को मैमेड कहते हुए, उन्हें विश्वास था कि वे उसे एक खुश किस्मत और महान भाग्य देंगे। इसके अलावा, यह माना जाता था कि अल्लाह नबी के नाम पर अपने बच्चे की दया के बिना नहीं छोड़ेंगे। जब अजरबैजान में उपनाम दिखाई देने लगे, तो मम्मादोव सबसे लोकप्रिय थे। आखिरकार, यह माना जाता था कि "गेंस का नाम" एक परिवार की सभी भावी पीढ़ियों को खुशी और समृद्धि देगा।

अजरबैजान में अन्य सामान्य उपनाम

बेशक, इस पूर्वी देश में बहुत सारे सामान्य नाम हैं। वे सभी अलग और दिलचस्प हैं। यहाँ एक और सूची है जिसमें लोकप्रिय अज़रबैजानी उपनाम (वर्णमाला सूची) शामिल हैं:

  • Abiyev;

  • Agalarov;

  • Alekperov;

  • Amirov;

  • Askerov;

  • Bakhramov;

  • Vagif;

  • Qambarov;

  • जाफ़ारोव;

  • Qasimov;

  • केरिमोव;

  • Mehdiyev;

  • साफ़ारोव;

  • तालिबान;

  • Khanlarov।

यह पूरी सूची नहीं है, लेकिन इसका केवल एक छोटा सा अंश है। बेशक, सभी अज़रबैजानी उपनाम, पुरुष और महिला, का अपना अर्थ है। कभी-कभी बहुत दिलचस्प और सुंदर। उदाहरण के लिए, उपनाम Alekperov यहां बहुत लोकप्रिय है। वह अरबी नाम अलीकबार के अनुकूल रूप से आई थी। इसे दो भागों में विभाजित किया जा सकता है:

  • अली महान है;

  • अकबर सबसे पुराना, सबसे महान, सबसे महान है।

इस प्रकार, अर्नपेरोव "महान का सबसे पुराना (मुख्य) है।" एक तरीका या कोई अन्य, लेकिन लगभग सभी अज़रबैजानी उपनामों का आधार अभी भी पूर्वजों के नाम हैं। इसीलिए इस लेख का अगला भाग उनके मूल और महत्व के विश्लेषण और विवरण के लिए समर्पित है।

नाम का गठन

अज़रबैजान में इस प्रक्रिया को कई चरणों में विभाजित किया जा सकता है। प्राचीन काल में, उनके पूरे जीवन में स्थानीय लोगों के पास कम से कम तीन नाम थे। वे सभी मौलिक रूप से आपस में भिन्न हो सकते हैं। पहला है बच्चे। यह जन्म के समय माता-पिता द्वारा बच्चे को दिया गया था। इसने केवल अन्य बच्चों से इसे अलग करने के लिए कार्य किया। दूसरा किशोर है। यह साथी लक्षण, आध्यात्मिक गुणों या बाहरी विशेषताओं के आधार पर साथी ग्रामीणों द्वारा एक किशोर को दिया गया था। तीसरा नाम वह है जो एक व्यक्ति ने अपने कर्मों, निर्णयों, कार्यों और अपने पूरे जीवन के साथ बुढ़ापे में अर्जित किया है।

इस क्षेत्र में इस्लाम के तेजी से विकास और गठन के दौरान, लोग अक्सर धार्मिक नामों को पसंद करते थे। इस प्रकार, उन्होंने इस्लामी आंदोलन के प्रति अपनी भक्ति की पुष्टि की। नामित, मामिश, अली, उमर, फातमा, खदीजा और अन्य लोकप्रिय हो गए। अधिकांश नाम अभी भी अरब मूल के थे। जब इन जमीनों पर साम्यवाद आया, तो पार्टी के आदर्शों और प्रमुख विचारधारा के प्रति वफादारी प्रदर्शित की जाने लगी। नाम लोकप्रिय हो गए जिन्हें आसानी से उच्चारण किया जा सकता था और एक रूसी व्यक्ति को लिखा जा सकता था। और कुछ, विशेष रूप से उत्साही माता-पिता, अपने बच्चों को पूरी तरह से अजीब देने लगे: स्टेट फार्म, ट्रैक्टर और इस तरह।

संघ के पतन और स्वतंत्रता प्राप्त करने के साथ, अज़रबैजानी नामों के निर्माण में फिर से एक तीव्र मोड़ आता है। पहली जगह में गहरी राष्ट्रीय जड़ों से जुड़ा विचार और शब्दार्थ भार है। यह कोई रहस्य नहीं है कि नामों के साथ, अज़रबैजानी उपनाम भी बदल गए। उनके उच्चारण और वर्तनी ने फिर अरबी का रुख किया, फिर पूरी तरह से रसेफ़ किया।

नाम उपयोग सुविधाएँ

अज़रबैजानी भाषा में, नामों को अक्सर न केवल उस तरह से उच्चारित किया जाता है, बल्कि कुछ अतिरिक्त शब्द के साथ जोड़ा जाता है। अक्सर, यह प्रतिद्वंद्वी के प्रति एक सम्मानजनक या परिचित रवैया व्यक्त करता है।

Image

यहाँ उनमें से कुछ हैं:

  1. Mirzaga। यह उपसर्ग वैज्ञानिकों के लिए एक सम्मानजनक अपील के रूप में या बस बहुत ही स्मार्ट और शिक्षित लोगों के लिए उपयोग किया जाता है। ऐसा लगता है जैसे "मिर्ज़ाग अली" या "मिर्ज़ाग इस्फ़ेन्डियार"। आज, उपसर्ग प्रचलन से गायब हो गया है।

  2. Yoldash। संघ के दिनों में, पारंपरिक "कॉमरेड" प्रचलन में आया। अजरबैजान में - योलदश। उपसर्ग भी उपनाम के सामने स्थित था। यह इस तरह लग रहा था: "योल्डश मेहदीयेव", "यॉल्डश खानलारोवा।"

  3. किशी। यह एक परिचित, थोड़ा क्रोनिज़्म है। साथियों द्वारा बातचीत में इसका उपयोग किया जाता है: अनवर किशी, डिलिवर किशी और इसी तरह।

  4. Anvard। इसका मतलब एक ही है, केवल एक महिला के संबंध में: नर्गिज अवार्ड, लाले अवार्ड।

युवा महिलाओं के लिए सम्मान के साथ इस्तेमाल किए जाने वाले कुछ उपसर्ग शब्द हैं:

  • हकीम - सम्मानजनक;

  • hanymgyz - सम्मानित लड़की (युवा लोगों के लिए);

  • बाजी - बहन;

  • गेलिन दुल्हन है।

उपरोक्त के अलावा, रिश्तेदारी की डिग्री से कई और अधिक सम्मानजनक उपसर्ग हैं। इसके अलावा, आवेदन करते समय, यह बिल्कुल जरूरी नहीं है कि लोग वास्तव में रिश्तेदार हैं। कई उपसर्ग हैं कि कभी-कभी वे नाम का हिस्सा बन जाते हैं:

  • बीबी एक आंटी है। पिता की बहन है आगबीबी, इनिबिबी।

  • एमी एक चाचा हैं। पिता का भाई बालामी है।

  • दिना चाचा हैं। माता का भाई अग्रदैना है

  • बाबा - दादा: एजिंबा, शिरबाबा, अताबाबा।

  • बादझिकिज़ एक भतीजी है। बहन की बेटी - बॉयुक-बाजी, शाह-बाजी और अन्य।

पुरुष और महिला नामों की संवादी विशेषताएं

जैसा कि रूसी भाषा में, अजरबैजान के नाम कम होते हैं। वे एफिक्स से जुड़कर बनते हैं:

  • y (th);

  • रों (रों);

  • -यश (-इश);

  • -उश (-युष)।

इस प्रकार, क्यूबेर के नाम से हमें क्यूब मिलता है, और वालिदा वालिश बन जाता है। नादिरा के माता-पिता का नाम नादिश है और खुदायरा हुडू है। कुछ घटिया रूप इतने जड़ लेते हैं कि समय के साथ वे एक अलग नाम में बदल जाते हैं।

बोलचाल की भाषा में, एक संक्षिप्त नाम से बने नामों का उपयोग अक्सर किया जाता है:

  • सुरिया - सुरा;

  • फरीदा - फराह;

  • रफीगा - राफा;

  • आलिया- आलिया वगैरह।

ऐसे नाम हैं जो एक ही समय में पुरुषों और महिलाओं दोनों के लिए उपयुक्त हैं: शिरीन, इज़ेट, हैवर, शोकेट। और कुछ, व्यक्ति के लिंग के आधार पर, प्रपत्र बनाते हैं:

  • सेलिम - सेलिमा;

  • टोफिग - टोफिग;

  • फरीद - फरीदा;

  • केमिली - केमिली।

अक्सर, अजरबैजानियों, विशेष रूप से पुरानी पीढ़ी के दोहरे नाम हैं: अली हेदर, अब्बास गुल्लू, आगा मूसा, कुर्बान अली और जैसे।

Image

अज़रबैजान के बच्चों के पारंपरिक नाम

यहां उन नामों की एक छोटी सूची है जो न्याय मंत्रालय के अनुसार, 2015 में सबसे लोकप्रिय हो गए। लड़कों में ये हैं:

  • यूसुफ - लाभ, लाभ।

  • हुस्न सुंदर है।

  • अली सर्वोच्च है, सर्वोच्च है।

  • मुराद - इरादा, उद्देश्य।

  • उमर है ज़िन्दगी, एक लम्बा-जिगर है।

  • मुहम्मद प्रशंसा के योग्य हैं।

  • अहान एक खुशी है।

  • उगुर खुशी है, एक अच्छा शगुन है।

  • इब्राहिम नबी अब्राहम का नाम है।

  • तुनार भीतर रोशनी / आग है।

  • कियान - शासन करने के लिए पैदा हुआ।

लड़कियों में, ज़ख़रा एक रिकॉर्ड धारक बन गईं - शानदार। इस तरह के नाम भी बहुत लोकप्रिय हैं:

  • नूरी चाँद की रोशनी है।

  • फातिमा एक वयस्क है, समझ है।

  • एलीन लूनर हेलो है।

  • अयान व्यापक रूप से जाना जाता है।

  • ज़ेनाब भरा हुआ है, मजबूत है।

  • खदीजा - समय से पहले पैदा हुई।

  • मदीना मदीना शहर है।

  • मेलेक एक परी है।

  • मरयम पैगंबर ईसा की माता का नाम है, जो ईश्वर की प्यारी है, कड़वी है।

  • लीला - रात।

अजरबैजान ने किन नामों से प्यार किया?

जैसा कि आप जानते हैं, पूर्व में एक बेटी हमेशा एक स्वागत योग्य घटना नहीं होती है। खासकर अगर वह लगातार चौथी या पांचवीं है। जो माता-पिता बड़े हो गए हैं, उन्हें काफी दहेज इकट्ठा करते हुए शादी करनी होगी। इसलिए, पुराने दिनों में, लड़कियों के नाम भी इसी थे:

  • किफ़ायत - पर्याप्त;

  • ग्यात्तमम् - पर्याप्त बेटियाँ;

  • बेस्टी - यह काफी है;

  • Gyzgayit - लड़की वापस आ गई है।

Image

समय के साथ, दहेज समस्या इतनी तीव्र हो गई। तदनुसार, नाम बदल गए हैं। अब उनका मतलब है "सपना", "प्रिय" और "हर्षित"। और पुराने, बहुत सकारात्मक और सुंदर नहीं हैं, आज व्यावहारिक रूप से उपयोग नहीं किए जाते हैं।